返回列表 回復 發帖
呢排成日夜蒲,好快頂唔住
james_cy 發表於 13-8-2013 17:25
曬命!!
自由身係咁架la
james_cy 發表於 13-8-2013 17:28
好一個自由"申"
雞蛋夾腸仔
james_cy 發表於 13-8-2013 17:31
佢仲要有1735...
附件: 您所在的用戶組無法下載或查看附件
7049# hkben


1735係咩來
james_cy 發表於 13-8-2013 17:39
長度掛。。
小心腳仔軟
cliffchow 發表於 13-8-2013 17:42
腳仔軟事小,唔好雀仔軟就得喇
咪你估
cliffchow 發表於 13-8-2013 17:43
咁柯尿會唔會好唔方便。。???
BEN少好嘢
james_cy 發表於 13-8-2013 17:45
坐係度都得架嘛。。
無驚無險, 六點 ...
cliffchow 發表於 13-8-2013 17:45
Cliff,suggest下你啲相下次可以試下pan車尾,唔駛野野車頭,另一種風味
可伸縮
dicken 發表於 13-8-2013 17:53
即係好似腳架啲腳咁呀。。
i suggest 車底
dicken 發表於 13-8-2013 17:53
之前架demo rg 就話有塊5k版影啫。。。。
直家無鳥。。
我收工返咗屋企好耐lu
DAN!EL 發表於 13-8-2013 17:56
你要返工架咩?唔係讀書溝女咋咩?
但冇乜機會拔劍
DAN!EL 發表於 13-8-2013 17:57
唔通啲女主動玩吞劍。。??
呀嬸呀嬋就有幾件
DAN!EL 發表於 13-8-2013 18:01
攞個經驗先。。
成Q日落雨
本帖最後由 hkben 於 16-8-2013 11:51 編輯

Henan zoo under fire for trying to pass off dog as African lion

A zoo's attempt to pass off fluffy dogs as "African lions" and rats as "snakes" has infuriated the zoo's visitors, according to the Henan provincial newspaper Dongfang Jinbao.

In the zoo in Luohe in Henan , a cage marked "African lions" actually contained a Tibetan mastiff, a breed of domestic dog with fluffy brown fur around its face, according to photographs published by mainland media.

A zoo administrator tried desperately to explain. "The wolves are there," he told an Oriental Daily reporter.

"But the wolf is somewhere else in the pen and the dog is a pet. The African lions will be back. They went to another zoo to breed."

But the zoo had no explanation for abnormalities such as "fox-like creatures" in the leopard's pen.

Visitors were outraged. Sharon Liu, who had taken her six-year-old son to the zoo, was alarmed to hear barking coming from inside the lion's cage.

"To use a dog to impersonate a lion is definitely an insult to tourists," she said.

The practice of dyeing pets' fur to make them look like other animals, such as painting dogs black and white to make them look like pandas, has been a trend reported on the mainland before. But the bogus animals in the Luohe zoo drew denunciations across the internet yesterday. A blogger joked that this publicity might actually bring more visitors to the zoo.

"People would want to know what they could think of next. Earthworms as pythons? … An eggplant disguised as a sea cucumber?"

On Tuesday, Yu Hua, head of the People's Park where the zoo is located said private contractors ran the zoo. In 2010, the government stopped giving contracts to private operators for animal parks and zoos, but the contract for the Luohe zoo has not expired yet. Yu said the signs would be "promptly corrected".
附件: 您所在的用戶組無法下載或查看附件
返回列表